Sa madona de sa torre

Sa madona de sa torre

Sa madona de sa torre, es pa negre li fa mal, però no n’hi fa es pardal quant el té dins sa cotorra!

Dichos Mallorquines, en mallorquín. Vía y dedicado a Lindem de sa casa gran
La traducción sería: A la señora de la torre, el pan negro le hace daño, pero no le hace el pardal cuando lo tiene dentro de la cotorra.

Las palabras pardal, pan negro y cotorra tienen connotaciones sexuales.